Author Archives: Melissa Beck

Melissa Beck's avatar

About Melissa Beck

My reading choices are rather eclectic. I enjoy reading a wide range of books especially classics, literature in translation, history, philosophy, travel writing and poetry. I especially like to support small, literary presses.

Review: This Too Shall Pass by Milena Busquets

I received an advanced review copy of this title from the publisher through Netgalley.

My Review:
This Too Shall PassThe blurb that describes this book on sites like Goodreads and Amazon really sells the book short.  One gets the impression that this is a light, summer beach read,  a book categorized as “chick-lit.”  This particular classification of genre, “chick-lit” has always made me uncomfortable.  It seems to imply, at least in my mind, that females read these lighter, less serious books, ones meant for the beach or for times when ones attention is not fully given because the children are running around.  This genre also seems to imply a certain amount of gratuitous sex.  But Blanca’s story about the death of her mother and her very complicated love life are much more complex than to be classified as “chick-lit.”

The entire book is written as a letter from the main character, Blanca, to her mother who has just passed away.  Blanca is forty years-old, twice divorced and has one son with each ex-husband.  The death of her mother has caused her to not only feel grief, but also to experience a deep sense of loneliness.  Even though Blanca is constantly surrounded by loved ones, her children, her friends, her ex-husbands, a sense of loneliness pervades every scene in the book.  We get the feeling that her relationship with her mother, right up to her dying days,  was very complicated.

Blanca decides to leave Barcelona for a summer seaside vacation to Cadaqués where her mother’s home is.  Even though she is consumed by sadness, the memories of childhood summers in Cadaqués and being surrounded by her mother’s things are a comfort to Blanca.  When she arrives at her mother’s house, the first item she encounters is a jacket that her mother always wore.  She is not sure what she should do with it, but by the end of the novel she brings it to the dry cleaners which act is symbolic of finally letting go of her grief.

Another theme that pervades the book is intimacy, both sexual and emotional. After her mother’s death,  Blanca craves physical affection and begins having sex with Oscar, one of her ex-husbands.  But she recognizes that this is a temporary situation to ease her sorrow.  Blanca is also having an illicit affair with a married man who also shows up in Cadaqués.  Her mother’s death makes her reevaluate all of the intimate relationships in her life and Blanca comes to the realization that this affair is not satisfying her emotional needs.  One of the best parts of the book is when she blurts out to the man with whom she is having the affair that they should break it off.  I saw this as Blanca finally coming out of her fog of grief, asserting her independence, and recognizing her self-worth.

In sum, this book brings up important issues about grief and how we deal with the loss of an important role-model in our lives.  Blanca comes to understand that her friends and her family are her true support system and these relationships will help her get over the loss of her mother.  As the plot of the book progressed, I became more invested not only in Blanca’s story, but also in the other lively characters in the book.  Her two best friends, her sons, and her ex-husbands, all of whom have very different personalities, made up a very amusing cast of characters.  I would recommend taking this book to the beach, but you will need to give it your undivided attention to fully appreciate the deeper messages about dealing with loss.

About the Author:
M BusquetsMilena Busquets was born in Barcelona in 1972. She attended the Lycée Français de Barcelone and obtained a degree in Archaeology from the Institute of Archaeology in University College London. She worked for many years at Editorial Lumen, the publishing house that her family had set up in the early 1960s and that was sold to Random House forty years later. She later founded her own publishing house, wrote a first novel, worked for a gossip magazine and in PR for a fashion brand and currently works as a journalist and as a translator.

13 Comments

Filed under Summer Reading

Review: I Refuse by Per Petterson

This title was published in the original Norwegian in 2012 and this English version has been translated by Don Bartlett.  Graywolf Press has just released the title in a paperback version.

My Review:
I RefusePetterson presents us with the story of Tommy and Jim who grew up together under difficult circumstances in the same small town in Norway.  They lose touch with one another and a chance meeting on a cold morning on a bridge brings them back together and causes memories of their troubled childhood to flood their lives.  The story alternates between 2006, when they are middle-aged men and the late 1960’s and early 1970’s when they are teenagers.  Since their early years are full of tragedy, we get the feeling that for the rest of their lives they are fighting a constant emotional battle, pushing back against the darkness and continually having to say “I Refuse” to unpleasant circumstance.

Tommy’s mother abandoned her family when he was a small boy and she left his abusive father to care for Tommy and his three younger sisters.  Tommy’s father beats his children on a regular basis by kicking them in places that do not leave visible marks.  The children console themselves by gathering in their bedroom and comparing bruises.  One day Tommy’s father goes too far and beats him so severely that Tommy’s bruises take weeks to heal.  This is the first time in the book that Tommy steps up and says “I Refuse” to his father’s abuse as  he takes a bat and breaks his father’s ankle.  After this day Tommy’s father disappears, leaving the children alone to fend for themselves in the world.

The first part of the book is full of foreboding and gloom as the author foreshadows the fate of Tommy and his siblings.  After Tommy’s father disappears, their house is boarded up and the children are dispersed among different families  Tommy’s youngest sisters, five-year-old twins, are taken to a neighbor’s house to live.  Siri, his other sister and his closest friend, is taken to town to live with another family.  Tommy himself is taken in by a man named Jonsen who is a lonely bachelor that shows pity and compassion for Tommy.  But this man is not just being kind to a troubled teenager; we learn that Jonsen has more details and intimate knowledge of Tommy’s mother and her story.

Although on the surface Jim’s story appears to be less tragic than his best friend Tommy’s, his emotional wounds run just as deep.  Jim is raised by a Christian mother who sends him to a Christian school.  She never speaks about Jim’s father and Jim has no idea who he is.  Growing up with no male role model seems just as damaging to Jim as an abusive father is to Tommy.  Jim’s emotional state is fragile and all it takes for him to have a breakdown is an innocuous incident on a ice skating outing with Tommy.  Jim’s mental illness causes him to disconnect from his best friend and the saddest part of the story is the parting of these two friends.

In the end, it is Tommy who is able to resist the evil and dark forces that have surrounded him for most of his life.  Tommy becomes a successful businessman and at the end of the book there is even a sweet love story for him.  Jim, on the other hand, who appeared to have a bit more of a stable home life is no where near as resilient as Tommy.  Jim has a successful career as a librarian but a series of panic attacks force him to take a leave of absence from his job and he spends long periods of time alone and in bed.  In the end Jim cannot muster the spirit to say “I Refuse” and he gives into the darkness.

This is my first Per Petterson book and I enjoyed every aspect of it: the writing, the characters and the alternating narrative.  I am eager to read more of his novels.  Please let me know if the comments what other Petterson books you recommend!

About the Author:
Per PettersonPetterson knew from the age of 18 that he wanted to be a writer, but didn’t embark on this career for many years – his debut book, the short story collection Aske i munnen, sand i skoa, (Ashes in the Mouth, Sand in the Shoes) was published 17 years later, when Petterson was 35. Previously he had worked for years in a factory as an unskilled labourer, as his parents had done before him, and had also trained as a librarian, and worked as a bookseller.
In 1990, the year following the publication of his first novel, Pettersen’s family was struck by tragedy – his mother, father, brother and nephew were killed in a fire onboard a ferry.

His third novel Til Sibir (To Siberia) was nominated for The Nordic Council’s Literature Prize, and his fourth novel I kjølvannet (In the Wake), which is a young man’s story of losing his family in the Scandinavian Star ferry disaster in 1990, won the Brage Prize for 2000.
His breakthrough, however, was Ut og stjæle hester (Out Stealing Horses) which was awarded two top literary prizes in Norway – the The Norwegian Critics Prize for Literature and the Booksellers’ Best Book of the Year Award.

9 Comments

Filed under Literary Fiction, Literature in Translation, Scandanavian Literature

Review: Corven and the Krow by Jacob K. Webber

I received an advanced review copy of this novella from the author.  I don’t normally review fantasy titles, but I made an exception for this author because I know him personally.  He is one of my advanced Latin students.

My Review:
Corven and the KrowAs I have noted above I don’t usually read or review books in the fantasy genre.  It’s just not something that usually catches my attention, but when Mr. Webber sent me an e-mail to request a review how could I possibly say no?  He is one of the best students of Latin I have and, in fact, he is one of the most talented students I have ever had in my classes, so I was intrigued to see his writings.

Corven and the Krow is set in a pre-industrial, rural, agrarian society that one might encounter in The Lord of the Rings or, for those who are familiar with fantasy video games, in Skyrim.  The novella consists of a series of shorter stories which are all interconnected.  I was immediately drawn in by the set-up of the novella which describes a young girl sitting in a wagon being driven by an old man who has a large book out of which she reads this collection of stories.  We have no idea what the relationship is between these two or where they are going.  But is appears that these stories are meant to teach her some life lessons.

One of the figures that looms large and menacing over the entire story is the King Drevlyn, to whom we are introduced in the first story.  It is this cruel and powerful king around whom all of the stories revolve.  We learn that he defeated his predecessor in a bloody battle and has no mercy for anyone who did not take his side.  He demands loyalty and tribute even from the lowest members of his realm, including poor farmers.  If they don’t comply with the King’s demands then the punishment is swift and brutal.

The true talent of this author lies in his ability to create and fully describe an entire new world.  It is an amazing feat for an author to write a story set in the here and now, the contemporary world.  But I truly admire an author who can create an original world and convey the minute details about that world to others.  The world of Corven and the King and the Krow have objects and settings familiar to us, but they are crafted within the text in such a way as to encompass an entirely new and different world.

Finally, I have to mention the author’s obvious appreciation for and knowledge of the classical world.  The final story in the collection, Vita est Flumen (Life is a River), is an obvious nod to his classical education, but there are much deeper thoughts that are taken from Stoic philosophy.  All of life is constantly in flux;  life is oftentimes not fair and circumstances do not work out how we would wish.  What is important in this life is our reaction to events that are out of our control.  We must, essentially, go with the flow.

The author also designed his own cover art, which gives us a small preview of this fantasy world.  Please check out the author’s page on Amazon for more information: https://www.amazon.com/Corven-Krow-Jacob-K-Webber-ebook/dp/B01EIVWJ7S?ie=UTF8&keywords=jacob%20k.%20webber&qid=1464550195&ref_=sr_1_1&sr=8-1

2 Comments

Filed under Novella

Review: Quiet Creature on the Corner by João Gilberto Noll

I received a review copy of this title from Two Lines Press.  The book was published in the original Portugese in 1991 and this English version has been translated by Adam Morris.

My Review:
Quiet CornerThe first reaction that I had to the writing style and narrative of this book is that it feels like a series of flash fiction stories.  When we first meet the narrator he lives in Porto Alegre with his mother is a decrepit, abandoned apartment.  Other miscreant vagabonds also spend their days idling around the lobby of this building and doing drugs.  The narrator’s actions and thoughts in the book reflect his aimless and disjointed life; he talks to his mother, he tries to write poetry, he sleeps, he wanders around the city.

The writing manages to be both subtle and shocking when he sexually assaults a girl whom he encounters sitting among the ruins of the city and singing.  The narrative of this encounter is so oddly non-descript for such a horrible act that I had to go back and read the brief paragraph to confirm in my mind what had just happened.  The narrator is then thrown in a jail for his crime and the next few pages of the book deal with the broken and disgusting men he encounters in this jail.

My comparison with flash fiction came to mind because Noll provides us with several different short stories about this narrator. In just a few pages the author gives us just enough of a story to provide an image of a complete setting, but then that story ends abruptly and leaves us with a million questions and wanting more details.  What did the narrator suddenly attack this girl?  How do they know he is guilty?  Why do they set him free so quickly from jail?

The next piece of flash fiction, if we continue with my assessment of the genre, is the narrator’s visit to the countryside once he is suddenly taken from his jail cell.  He is put into a clinic in São Leopoldo where the narrator meets Kurt, a German Brazilian.  Once again many questions come to mind: What is Kurt’s connection to the institution?  Why does Kurt want to help the narrator and care for him?  Why is the narrator put in a clinic instead of being kept in a jail cell?

The final, and largest story, takes place on Kurt’s country manor where the narrator is invited to live.  Greda, Kurt’s ailing wife, Octavio, a type of handyman and Amalia, a maid, also live on the property.  The narrator continues his wandering existence while on the manor, visiting Amilia for nocturnal amorous adventures, taking walks in the woods, and falling asleep listening to the radio.  Every once in a while he dabbles at his poetry but in the middle of the narrative he announces that after this period he never writes poetry again.

There are two additional themes that pervade the narrative that are also worth mentioning.  Sex and desire are never far from the narrator’s mind.  After his attack on his neighbor, his lust does not diminish.  He has several lascivious encounters in the book which are quick and never carried out with emotion or  feeling.  He also notes that at the beginning of the book when he is in Porto Alegre he is a boy and by the time he comes to live with Kurt on his manor he has fully become a man.  When Kurt’s wife dies and he is distraught at her passing, he looks to the narrator for comfort who admits this makes him sad.  This is the first time in the story that the narrator expresses true emotion and demonstrates that he might have actually matured.

This short book is a fascinating read because of the disjointed, flash fiction feel to the prose; it is a book that leaves us wanting more, not just of the narrator’s story but of Noll’s writing as well.  I am hoping that more of this author’s works will be published in English.

Please visit the publisher’s website for an excerpt of this book: http://twolinespress.com/?project=quiet-creature-on-the-corner-by-joao-gilberto-noll

About the Author:

João Gilberto Noll is the author of nearly 20 books. His work has appeared in Brazil’s leading periodicals, and he has been a guest of the Rockefeller Foundation, King’s College London, and the University of California at Berkeley, as well as a Guggenheim Fellow. A five-time recipient of the Prêmio Jabuti, and the recipient of over 10 awards in all, he lives in Porto Alegre, Brazil.

 

5 Comments

Filed under Literature in Translation, Novella

Review: Byron and the Beauty by Muharem Bazdulj

I received an advanced review copy of this title from the publisher, Istros Books.  This English version has been translated by John K. Cox.

My Review:
byron-and-the-beauty_55f97422708f7_250x800rThis latest release from Istros Books is a fictional account of Lord Byron’s tour around parts of the Ottoman Empire in 1809 during which trip he is the guest of a local Albanian ruler, Ali Pasha.  The story takes place during a period of two weeks on his travels when Byron is accompanied by a retinue of English servants as well as his good friend John Hobhouse.  As they reach the city of Ali Pasha, they are greeted by a severed arm that is hanging from a tree and being slowly eaten by birds of prey.  There is an undercurrent of uneasiness throughout their stay in Yannina as they immediately understand that the political and social landscape of The Ottoman Empire is very different from England.

When Byron and his retinue arrive in Yannina, Ali Pasha is not at his palace because he is off in the north fending off one of his enemies.  So Byron is entertained and shown around the town by a man named Isak, who is a personal doctor of this local despot.  Isak has lived all over Europe and his English is quite good so he serves as Byron’s interpreter.  He also tells Byron many stories about the Balkans and also educates him about Eastern European customs.  The most important lesson Isak teaches Byron is about the Balkan words Dert and Sevdah, which mean a yearning and a craving desire, love and passion.  In the Balkans there is a woman born once every three hundred years, Isak tells him,  who are known for their beauty throughout the Empire.  Men feel Dert and Sevdah if they are lucky enough to set their eyes on one these beauties who are usually hidden by their families until they are given away to a Prince for marriage.

One such woman, whose name is Zuleiha, is rumored to be in the vicinity of Yannina.  Isak starts acting very strangely when he hears this rumor and he disappears for long periods of time in an attempt to get information on her whereabouts.  Byron listens to Isak’s story about this beautiful woman, but to him it is just a story, just a myth, until Byron sets eyes on Zuleiha himself.

It is apparent that Ali Pasha will not make it home in time to greet his British guest, so he invites them to his palace in the north.  Byron and his fellow travelers are accompanied by Isak on a long, arduous journey during the rainy season through the Balkans.  The rain is so intense at one point that they have to take shelter in a cave and then in a han, which is the Balkan word for hotel.  It is at this han that Byron gets a glimpse at the rare beauty of Zuleiha.  Byron is instantly smitten with her and at the sight of this woman he fully comprehends the meanings of Dert and Sevdah.

The exciting culmination of the book deals with Byron’s crazy plan to win Zuleiha as his wife.  I thoroughly enjoyed the entire story which, although brief, brought to life the personal details about this famous English poet.  We experience the fascinating mythology, cultural and landscape of the Balkans through Byron’s point-of-view and we better understand its influence on Byron’s writings.  When I was reading this book the image of Byron in his elaborate Albanian costume, which in the book is given to him as a gift, kept coming to mind.

About the Author:
m bazduljMuharem Bazdulj, born in 1977, is one of the leading writers of the younger generation to appear in the countries of the former Yugoslavia. He writes in a wide variety of genres, including novels, short stories, poetry, and essays; he is also active as a journalist and a translator. Bazdulj’s work has been published `Best European Fiction 2012´ (Ed. Aleksandar Hemon, Dalkey Archive Press) alongside Milan Kundera, Ryszard Kapuscinski, Vladimir Sorokin, Victor Pelevin, Péter Esterházy and Andrzej Stasiuk. Short stories and essays in `World Literature Today´, `Creative Nonfiction´, `Habitus´, `Absinthe´ etc.Translations:One of his short story collections has appeared in English (The Second Book, Northwestern University Press, 2005). Bazdulj is the author of nine books in all, including his most recent set of stories, Magic. He currently lives in Travnik and Sarajevo. – See more at: http://istrosbooks.com/products/authors/muharem-bazdulj-68/#sthash.xWNOQwUS.dpuf

6 Comments

Filed under Istros Books, Literature in Translation